Saastram speaks- 31
(This sloka is the continuation of the previous sloka)
सोऽस्य दोषो न मन्तव्यः क्षमा हि परमं बलम् ।
क्षमा गुणो ह्यशक्तानां शक्तानां भूषणं तथा ॥
soasya doño na mantavyaù kñamä hi paramam balam
kñamä guëo hi açaktänäm çaktänäm bhüñaëam tathä
That defect, however, should not be taken into consideration, as, forgiveness is a great power. Forgiveness is a virtue of the weak, and an ornament of the strong.
सः – That man(who has a forgivable nature) , अस्य- for him, दोषः- this fault or defect न मन्तव्यः- should nor care or consider, हि- because, क्षमा- forgiveness, परमं- great, बलम् – power or strength, हि – but, अशक्तानां- for an incapable or a weak person, क्षमा- forgiveness, गुणो- is virtue or a quality, शक्तानां- for capable people or for strong ones, क्षमा- forgiveness, भूषणम् – is an ornament (that embellishes or brightens their character)
‘क्षमा शस्त्रं करे यस्य दुर्जनः किं करिष्यति’ – ‘What can a wicked person do to him who carries the weapon of forgiveness in his hand.’
No comments:
Post a Comment