श्लोकोऽयं मह्यं रोचते – 26

कं
कंचन काञ्चीनिलयं करधृतकोदण्डबाणसृणिपाशं ।
कठिनस्तनभरनम्रं कैवल्यानन्दकन्दमवलम्बे ।। 3 ।।

kañcana kāñcīnilayaṁ karadhṛtakodaṇḍabāṇasṛṇipāśam|
kaṭhinastanabharanamraṁ kaivalyānandakandamavalambe||3||

The above is the third sloka of the Arya satakam of mUkapancasatI written by mUka kavi.

‘I seek the support of the goddess kAmAkshi, who is in the form of moksha, the ultimate bliss, who resides in kAnchIpuram, carries the bow, arrow, Ankusha and pAsha in her hands and stands in a slanting posture.’

काञ्चीनिलयं – resides in kAnchIpuram, करधृतकोदण्डबाणसृणिपाशं – holds the bow, arrow, hook and rope, कठिनस्तनभरनम्रं – in a slanting posture, कंचन- an entity, कैवल्यानन्दकन्दम् – which is in the form of moksha the ultimate bliss, अवलम्बे – I follow or seek support.

No comments: